<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
  <channel>
    <title>Feed MRSS-S jean_paul_verlaine_a</title>
    <description>Feed MRSS-S jean_paul_verlaine_a, elpais.com</description>
    <language>ca</language>
    <link>https://elpais.com</link>
    <lastBuildDate>Fri, 27 Feb 2026 04:30:01 GMT</lastBuildDate>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/quadern/literatura/2026-02-27/la-conversio-de-verlaine.html</guid>
      <title>La conversió de Verlaine</title>
      <pubDate>Fri, 27 Feb 2026 04:30:01 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/quadern/literatura/2026-02-27/la-conversio-de-verlaine.html</link>
      <dc:creator>Jordi Llovet</dc:creator>
      <dcterms:alternative>‘Saviesa’, escrit quasi enterament a presó, és la manifestació d’un convers, d’un home que es redimeix </dcterms:alternative>
      <description>‘Saviesa’, escrit quasi enterament a presó, és la manifestació d’un convers, d’un home que es redimeix </description>
      <category>Escritores</category>
      <category>Poetas</category>
      <category>Francia</category>
      <category>Cultura</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Traducciones</category>
      <category>Paul Verlaine</category>
      <media:content url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/UXUDVMLLOZBDRDEHWWWTORBZBM.JPG?auth=8e0b6fe42702cbd4431f9a53eaa97671183afde3ce24980263a8acc2b6683516" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>Alamy Stock Photo</media:credit>
        <media:title>QUADERN 01-03-2026 P6</media:title>
        <media:text>Paul Verlaine retratat per Gustave Courbet (1867)</media:text>
        <media:description>Paul Verlaine retratat per Gustave Courbet (1867)</media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="https://elpais.com/quadern/literatura/2026-02-27/saur-de-laia-llobera-un-viatge-a-occitania.html" title="‘Saur’ de Laia Llobera: un viatge a Occitània" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/WBDHLHXQJBFYFK2WRZBC5PBZLI.JPG?auth=76a64a37806b9f8a6b8b88f1ac335a9fbb47ae7030f2d715119f6803853c02c9" height="915" width="1375"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elpais.com/quadern/literatura/2026-02-20/diogenes-el-gos-filosof-tendencia.html" title="Diògenes el gos, filòsof tendència" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/WLIS3QU2EJE2ZEXLBUSOHU3P7M.JPG?auth=55d9fbe61cf31ef20324f2eed46cd83566feffe59af643a5a243edc0da277429" height="2380" width="3300"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/noticias/jean-paul-verlaine/" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://elpais.com/noticias/jean-paul-verlaine/"&gt;Paul Verlaine&lt;/a&gt; (1844-1896), el poeta francès que va fer de pont entre la poesia de Baudelaire, els parnassians i els simbolistes, es va casar el 1870. Però l’any següent es va enamorar d’un poeta més genial que ell, &lt;a href="https://elpais.com/quadern/literatura/2024-10-17/els-versos-de-rimbaud.html" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://elpais.com/quadern/literatura/2024-10-17/els-versos-de-rimbaud.html"&gt;Arthur Rimbaud&lt;/a&gt;, llavors de setze anys. La relació, amb tantes alegries com batusses, va durar fins l’any 1873: no gaire. Rimbaud va viure adés a la mateixa casa que el matrimoni, adés només amb Verlaine en hotels de baixa estofa. Bevien absenta contínuament —la famosa “musa verda”—, i escrivien tot de ximpleries al club dels &lt;i&gt;zutiques &lt;/i&gt;(els que ho enviaven tot i tothom “a la merda”, &lt;i&gt;zut!&lt;/i&gt; en francès), a París. El 10 de juliol de 1873, trobant-se Verlaine i Rimbaud a Brusel·les, el primer, en un atac de gelosia o excitat per les impertinències a què era tan aficionat el segon, va disparar a Rimbaud dos trets amb un revòlver que Verlaine havia comprat aquell mateix dia. El noi va ser ferit en un canell; Verlaine va ser detingut, jutjat i condemnat a dos anys de presó.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/quadern/literatura/2026-02-27/la-conversio-de-verlaine.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/J2AMXRBTS5EWPH32YQIHROW7JQ.jpg?auth=259b7b463faea70c02cec4ab0ba2a0c6b3d3c3b3a64589e38e809a2c663fb8e8" width="768" height="1123"&gt;&lt;/img&gt;&lt;h3&gt;Saviesa&lt;/h3&gt;Paul Verlaine
Traducció de Marta Pasqual
LaBreu
218 pàgines. 17 euros</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/opinion/2026-02-08/la-primavera-en-el-corazon.html</guid>
      <title>La primavera en el corazón</title>
      <pubDate>Sun, 08 Feb 2026 04:30:01 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/opinion/2026-02-08/la-primavera-en-el-corazon.html</link>
      <dc:creator>Manuel  Vicent</dc:creator>
      <dcterms:alternative>En esta tarde de lluvia con los cristales empañados, es preferible ahorrarse el veneno de la nostalgia</dcterms:alternative>
      <description>En esta tarde de lluvia con los cristales empañados, es preferible ahorrarse el veneno de la nostalgia</description>
      <category>Opinión</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Paul Verlaine</category>
      <category>Primavera</category>
      <category>Meteorología</category>
      <category>Temporales</category>
      <media:content url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/2P5M77U4VROVXERYBCPOTAKFBI.jpg?auth=2e832185a44acd4d6cfc7267c5e2fa2842e0eba93f2f859243edc8840304b251" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>Mariscal (EFE)</media:credit>
        <media:title>Lluvia en Madrid</media:title>
        <media:text>La lluvia sobre la plaza de Castilla de Madrid, el pasado 2 de febrero.
</media:text>
        <media:description>La lluvia sobre la plaza de Castilla de Madrid, el pasado 2 de febrero.
</media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="https://elpais.com/cultura/2026-01-24/viajar-tambien-es-recordar.html" title="Viajar también es recordar " rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/3YSF53KH7RBLLMIZQ2NTTYNW4Q.jpg?auth=cbbbd247f9164544204636157bb2a3e87b99cb0d7e4b51af368136936ef65634" height="2098" width="3150"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elpais.com/opinion/2026-01-04/una-vida-gratis-total.html" title="Una vida gratis total" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/O77GSE75SVIWPJQBBJHPJM3BOM.jpg?auth=95fc8d301550f974455b20b5f942c5a1c545447d9c6b9147bef48ab661edc308" height="6000" width="9000"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/videos/2026-02-04/por-que-hay-tantas-lluvias-y-cuando-va-a-parar.html" target="_self" rel="" title="https://elpais.com/videos/2026-02-04/por-que-hay-tantas-lluvias-y-cuando-va-a-parar.html"&gt;Llueve, contra los cristales llueve, llueve&lt;/a&gt;. Por este tiempo, pasada la Candelaria, debería haber despertado la savia de los árboles, las gemas deberían haber reventado en las ramas y la calandria con su canto debería habernos obsequiado con el presagio de la primavera; en cambio, la lluvia fina y oblicua que llegaba por este tiempo para fermentar el humus y provocar un deshielo luminoso &lt;a href="https://elpais.com/espana/2026-02-05/leonardo-desborda-andalucia-y-pone-en-alerta-a-extremadura-y-castilla-la-mancha.html" target="_self" rel="" title="https://elpais.com/espana/2026-02-05/leonardo-desborda-andalucia-y-pone-en-alerta-a-extremadura-y-castilla-la-mancha.html"&gt;se ha convertido esta vez en un azote de los dioses airados&lt;/a&gt;. La naturaleza ha tomado parte activa en nuestras desgracias, como si quisiera hacernos saber que está buscando un culpable. Recuerdo ahora el poema de Paul Verlaine: “Llora en mi corazón / como llueve en la ciudad / Oh, dulce sonido de la lluvia / en la tierra y en los tejados. / Es la peor pena no saber por qué / sin amor y sin odio / mi corazón tiene tanto dolor”. En esta tarde de lluvia con los cristales empañados podrán sonar aquellas melodías que un día te hicieron feliz; pero es preferible ahorrarse el veneno de la nostalgia y pensar que la primavera es un horizonte de combate que uno debe conquistar. Ya verás, todo irá bien, todo será como siempre ha sido, saldrá el sol, los ríos volverán a su cauce, una brisa sosegada agitará los perfumados álamos que guardan la ribera, los insectos celebrarán el cortejo nupcial antes de aparearse, terminará el temporal y los delfines seguirán saltando e incluso puede suceder que los políticos de bandos contrarios dejen a un lado la quijada de asno que usaba Caín y se den la mano como adversarios y no como enemigos y para conmemorar semejante suceso las ranas alegres darán un concierto en las charcas. Frente a la naturaleza con sus aguas desatadas, será bueno soñar en legítima defensa que pronto se oirá el zumbido de un dorado moscardón que liba las glicinias y llegarán los gritos de los niños desde el recreo del patio de un colegio que podrían confundirse con el de los pájaros que por ese tiempo estarán construyendo sus nidos. Todo será como antes si uno lleva la primavera en el corazón.&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/babelia/2024-11-04/iluminaciones-de-arthur-rimbaud-el-amor-y-la-eternidad.html</guid>
      <title>‘Iluminaciones’, de Arthur Rimbaud: el amor y la eternidad</title>
      <pubDate>Mon, 04 Nov 2024 04:30:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/babelia/2024-11-04/iluminaciones-de-arthur-rimbaud-el-amor-y-la-eternidad.html</link>
      <dc:creator>Ángel Rupérez</dc:creator>
      <dcterms:alternative>La nueva edición de la ‘plaquette’ que apareció en 1886 cuenta con una limpia traducción de Miguel Casado e inspiradas ilustraciones de Frederic Amat</dcterms:alternative>
      <description>La nueva edición de la ‘plaquette’ que apareció en 1886 cuenta con una limpia traducción de Miguel Casado e inspiradas ilustraciones de Frederic Amat</description>
      <category>Cultura</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Charles Baudelaire</category>
      <category>Frederic Amat</category>
      <category>Galaxia Gutenberg</category>
      <media:content url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/HEW4QT6P7JFN7OAMWUNSVXF2DQ.jpg?auth=49393119af3583336f6ff43d531a7e5bdf758fa616c6c72389604b894f39a0fd" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>Frederic Amat</media:credit>
        <media:title>rimbaud</media:title>
        <media:text>Ilustración de Frederic Amat para la nueva edición de 'Iluminaciones'.</media:text>
        <media:description>Ilustración de Frederic Amat para la nueva edición de 'Iluminaciones'.</media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="https://elpais.com/babelia/2024-05-16/la-poesia-comprometida-de-louis-macneice-para-un-mundo-mejor.html" title="La poesía comprometida de Louis MacNeice para un mundo mejor" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/NDZETAYJ4JCY5J3WDVAI6GXO4U.jpg?auth=dc875d43bf46d3af7517859327a4d0a7fec6dbcc8885ebb09419543ba256d818" height="3648" width="5637"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elpais.com/babelia/2023-11-11/abierto-toda-la-noche-de-charles-bukowski-poemas-para-almas-perdidas.html" title="‘Abierto toda la noche’, de Charles Bukowski, poemas para almas perdidas" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/5TFXTA666BHA7PLQAR5S7SVTOQ.jpg?auth=207744c2b99485ebe33580c7d31e6057a2ec9720f146d919d0a90fc515c62954" height="1911" width="2820"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;p&gt;Nadie hizo caso a &lt;i&gt;Una temporada en el infierno&lt;/i&gt; (1873), el único libro que &lt;a href="https://elpais.com/noticias/arthur-rimbaud/" target="_blank"&gt;Arthur Rimbaud&lt;/a&gt; (1854-1891) publicó en vida, costeado por su madre. Ni siquiera recogió la edición, que quedó casi por completo abandonada en la imprenta. No obstante, probablemente durante 1874 escribió una serie de textos en prosa que, tras complejo periplo, aparecieron en 1886 en la revista &lt;i&gt;La Vogue&lt;/i&gt; e inmediatamente después en forma de librito (&lt;i&gt;plaquette&lt;/i&gt;), con un prólogo de&lt;a href="https://elpais.com/cultura/2020-09-23/rimbaud-y-verlaine-poetas-rebeldes-y-gays-en-el-panteon.html" target="_blank"&gt; Paul Verlaine, el antiguo amigo y amante del poeta&lt;/a&gt;. Su título: &lt;i&gt;Iluminaciones&lt;/i&gt;, sin artículo, aunque Verlaine se lo pusiera.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/babelia/2024-11-04/iluminaciones-de-arthur-rimbaud-el-amor-y-la-eternidad.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/INR7ZICNFJAPNI2XELI5ZEBKEI.jpg?auth=ac05d6bbc5b622055d40b1d4e1e827975eb6692addcd88d10c8ac8faeadfd48b" width="600" height="896"&gt;&lt;/img&gt;&lt;h3&gt;Iluminaciones&lt;/h3&gt;Traducción de Miguel Casado 
Ilustraciones de Frederic Amat 
Galaxia Gutenberg, 2023
157 páginas. 39 euros. </content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/quadern/literatura/2024-10-24/verlaine-i-rimbaud-tombes-separades.html</guid>
      <title>Verlaine i Rimbaud, tombes separades</title>
      <pubDate>Thu, 24 Oct 2024 09:49:19 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/quadern/literatura/2024-10-24/verlaine-i-rimbaud-tombes-separades.html</link>
      <dc:creator>Jordi Llovet</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Segons com es miri, i vista la qualitat de la seva obra, van tenir unes vides apassionants, fascinadores i una relació turbulenta </dcterms:alternative>
      <description>Segons com es miri, i vista la qualitat de la seva obra, van tenir unes vides apassionants, fascinadores i una relació turbulenta </description>
      <category>Cultura</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Libros</category>
      <category>Literatura francesa</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Escritores</category>
      <category>Amistad</category>
      <category>Relaciones sexuales</category>
      <media:content url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/WZJY624QNBFHJKGCCLT5TWPGIA.jpg?auth=bbebfe76de7da3fe05989ab37f0e9ddfbcc5dd65db096eba6054317f1811a700" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>Smudge Whisker (Alamy / Cordon Press)</media:credit>
        <media:title>QUADERN 27/10/24</media:title>
        <media:text>Verlaine i Rimbaud a Brussel·les el 1873.</media:text>
        <media:description>Verlaine i Rimbaud a Brussel·les el 1873.</media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="https://elpais.com/quadern/literatura/2024-10-23/la-passio-segons-violette-leduc.html" title="La passió segons Violette Leduc" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/3N7D232OWREXFDN2NTETLAZOOM.jpg?auth=929bce1716cb015ec484f8cf4b56fb2a69f38578f6f3dbf9477138e4891796c5" height="4134" width="4134"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elpais.com/quadern/literatura/2024-10-23/a-qui-diu-no-fan-dir-li-oc.html" title="A qui diu no fan dir-li oc: El consentiment sexual o amorós al segle XV" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/I3YIJE3JUJBHJJRC5W4U7JBXP4.jpg?auth=98ac64dbb0ede60d1eb5b92fe20ac431a71fb9987ce4b79797aef2408b9f37ee" height="1045" width="1045"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;p&gt;Com que s’acaben de publicar tots els versos no continguts a les dues obres principals d’&lt;a href="https://elpais.com/noticias/arthur-rimbaud/" target="_blank"&gt;Arthur Rimbaud&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Tots els versos&lt;/i&gt;, traducció i epíleg de Jaume Galmés, Barcelona, Edicions de 1984), retrem avui un altre homenatge a aquest poeta, i, per escreix, a Verlaine, que va ser amant del primer entre 1871 i 1873.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/quadern/literatura/2024-10-24/verlaine-i-rimbaud-tombes-separades.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/cultura/2023-03-03/150-anos-del-infierno-de-rimbaud-historia-asombrosa-y-comica-del-libro-que-cambio-la-poesia.html</guid>
      <title>150 años del infierno de Rimbaud: historia asombrosa y cómica del libro que cambió la poesía</title>
      <pubDate>Fri, 03 Mar 2023 04:30:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/cultura/2023-03-03/150-anos-del-infierno-de-rimbaud-historia-asombrosa-y-comica-del-libro-que-cambio-la-poesia.html</link>
      <dc:creator>Manuel Vilas</dc:creator>
      <dcterms:alternative>‘Una temporada en el infierno’: cómo el autor prefirió el dinero al arte en uno de los primeros actos surrealistas de la historia</dcterms:alternative>
      <description>‘Una temporada en el infierno’: cómo el autor prefirió el dinero al arte en uno de los primeros actos surrealistas de la historia</description>
      <category>Cultura</category>
      <category>Libros</category>
      <category>Escritores</category>
      <category>Poetas</category>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Empresarios</category>
      <category>Dinero</category>
      <category>Armas de fuego</category>
      <category>Tráfico armas</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Leonardo Dicaprio</category>
      <category>Cine</category>
      <category>Películas</category>
      <category>Bob Dylan</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Franz Kafka</category>
      <category>James Dean</category>
      <category>Elvis Presley</category>
      <category>Pop</category>
      <media:content url="https://imagenes.elpais.com/resizer/7TsSJ24HSqgVyLGwQfYal8Zq1iA=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/BMB4FR6IOVFEZFZIS6OGCTJHT4.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>EL PAÍS</media:credit>
        <media:title>Leonardo dicaprio</media:title>
        <media:text>El actor Leonardo DiCaprio, en el papel de Arthur Rimbaud en la película 'Vidas al límite'.</media:text>
        <media:description>El actor Leonardo DiCaprio, en el papel de Arthur Rimbaud en la película 'Vidas al límite'.</media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="https://elpais.com/cultura/2022-11-25/50-anos-de-transformer-de-lou-reed-porque-sin-el-lado-salvaje-la-vida-no-vale-la-pena.html" title="50 años de ‘Transformer’, de Lou Reed: porque sin el lado salvaje la vida no vale la pena" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/FfOi4kvqQwL94tOfioTdURnnNdU=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/CWWGF23HOFFR5I5RI4NKDK6PBQ.jpg" height="2179" width="3253"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elpais.com/cultura/2022-09-11/estilo-y-vida.html" title="Javier Marías, estilo y vida" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://cloudfront-eu-central-1.images.arcpublishing.com/prisa/PHDNXTJSZBCYHACGKSUB7BB2EU.jpg" height="264" width="400"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;img src="https://imagenes.elpais.com/resizer/7TsSJ24HSqgVyLGwQfYal8Zq1iA=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/BMB4FR6IOVFEZFZIS6OGCTJHT4.jpg" width="567" height="391" alt="El actor Leonardo DiCaprio, en el papel de Arthur Rimbaud en la película 'Vidas al límite'."&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;Hace 150 años se editó en Bruselas, en la imprenta de Jacques Poot et Cie, un libro sin presente, solo con futuro. En 1873, vio la luz un pequeño folleto de poco más de 50 páginas titulado &lt;i&gt;Una temporada en el infierno,&lt;/i&gt; firmado por el joven poeta, tenía entonces 21 años, &lt;a href="https://elpais.com/noticias/arthur-rimbaud/" target="_blank"&gt;Arthur Rimbaud&lt;/a&gt;. La edición constaba de 500 ejemplares y la madre del autor era quien financiaba el proyecto. El librito se vendía por un franco. Rimbaud solo pudo retirar cinco ejemplares de manos del impresor porque el dinero de su madre fue a parar a otro destino, desconocido hoy, o sospechado siempre. El caso es que el grueso de la edición se lo quedó el impresor, y el resto de los ejemplares aparecieron por casualidad en un húmedo sótano en 1901.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/cultura/2023-03-03/150-anos-del-infierno-de-rimbaud-historia-asombrosa-y-comica-del-libro-que-cambio-la-poesia.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/opinion/2022-04-30/recitar.html</guid>
      <title>Recitar</title>
      <pubDate>Sat, 30 Apr 2022 03:00:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/opinion/2022-04-30/recitar.html</link>
      <dc:creator>Fernando Savater</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Ella quería que yo eligiese un poema para que fuese leído en la ceremonia civil de su boda, en lugar de algo adocenado y empalagoso decidido por un funcionario. Un poema de amor, claro</dcterms:alternative>
      <description>Ella quería que yo eligiese un poema para que fuese leído en la ceremonia civil de su boda, en lugar de algo adocenado y empalagoso decidido por un funcionario. Un poema de amor, claro</description>
      <category>Opinión</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Amor</category>
      <category>William Shakespeare</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Gustavo Adolfo Becquer</category>
      <category>Lope de Vega</category>
      <category>Escritores</category>
      <media:content url="https://imagenes.elpais.com/resizer/q5RRelLvVhAvUoXuItskqCM1Uz4=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/KONQ4NI7Y5E75HLIQYQBVEOKPM.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>EDP EL PAÍS</media:credit>
        <media:title>Poesía</media:title>
        <media:text>Un poeta recita sus versos.</media:text>
        <media:description>Un poeta recita sus versos.</media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="https://elpais.com/opinion/2022-04-29/fin-de-epoca.html" title="Fin de época" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/resizer/qjd0TJSLJQw5-0epTfLUen-rhCw=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/N27AS2BR4JDKO7RCUS5X36SX7I.jpg" height="653" width="980"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elpais.com/opinion/2022-04-28/teologia-de-la-suegra.html" title="Teología de la suegra" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://cloudfront-eu-central-1.images.arcpublishing.com/prisa/6OTN2DZKDAKF6IMPMZZTS64NHU.jpg" height="2048" width="3072"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;img src="https://imagenes.elpais.com/resizer/q5RRelLvVhAvUoXuItskqCM1Uz4=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/KONQ4NI7Y5E75HLIQYQBVEOKPM.jpg" width="666" height="446" alt="Un poeta recita sus versos."&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;Ella quería que yo eligiese un poema para que fuese leído en la ceremonia civil de su boda, en lugar de algo adocenado y empalagoso decidido por un funcionario. Un poema de amor, claro: no de amor masculino o femenino, sino sencillamente de amor. ¿Romántico? Pues si no es romántico, ¿qué va a ser un poema de amor? ¿Jurídico? ¿Equilátero? ¿Quirúrgico? ¿Profético? Eso resultaría catastrófico. Tampoco puede ser teológico porque el amor desafía al tiempo y a la necesidad, o sea a Dios. Aunque quizá haya un dios detrás de Dios, por el que preguntó Jorge Luis Borges, que inspire la blasfemia, niegue la necesidad y repudie el tiempo... un dios romántico, patrón de lo imposible y del amor. Pero el caso era encontrar ese poema para que sea leído en sede municipal. Y, la verdad, ¿qué sé yo de poemas de amor? &lt;a href="https://elpais.com/cultura/2020-05-23/el-dia-en-que-quevedo-jaleo-a-la-inquisicion.html" target="_blank"&gt;Quevedo&lt;/a&gt; y &lt;a href="https://elpais.com/noticias/william-shakespeare/" target="_blank"&gt;Shakespeare &lt;/a&gt;son demasiado conceptuales, mi querido &lt;a href="https://elpais.com/noticias/gustavo-adolfo-becquer/" target="_blank"&gt;Bécquer&lt;/a&gt; es triste, &lt;a href="https://elpais.com/noticias/jean-paul-verlaine/" target="_blank"&gt;Verlaine&lt;/a&gt; o &lt;a href="https://elpais.com/noticias/rainer-maria-rilke/" target="_blank"&gt;Rilke&lt;/a&gt; demasiado extranjeros, los contemporáneos demasiado... contemporáneos. Será mejor volver al soneto de Lope de Vega, que lo dijo todo con palabras de todos: “Desmayarse, atreverse, estar furioso...”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/opinion/2022-04-30/recitar.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/cultura/2020-09-23/rimbaud-y-verlaine-poetas-rebeldes-y-gays-en-el-panteon.html</guid>
      <title>Rimbaud y Verlaine, poetas, rebeldes y gais, ¿en el Panteón? </title>
      <pubDate>Wed, 23 Sep 2020 22:30:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/cultura/2020-09-23/rimbaud-y-verlaine-poetas-rebeldes-y-gays-en-el-panteon.html</link>
      <dc:creator>Marc Bassets </dc:creator>
      <dcterms:alternative>Una iniciativa para ‘canonizar’ a ambos escritores malditos en el templo cívico de la República siembra la división en el mundo cultural francés</dcterms:alternative>
      <description>Una iniciativa para ‘canonizar’ a ambos escritores malditos en el templo cívico de la República siembra la división en el mundo cultural francés</description>
      <category>Cultura</category>
      <category>Francia</category>
      <category>Escritores</category>
      <category>Poetas</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Emmanuel Macron</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <media:content url="https://imagenes.elpais.com/resizer/ITHyqvbJC8btdZxO6Y_hjA1XSsI=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/II47D4SWHBBZ3O6ACXXHQBD54I.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>Alexander Spatari (Getty Images)</media:credit>
        <media:title>Panteón en París</media:title>
        <media:text>Vista del Panteón de París, en el Barrio Latino.</media:text>
        <media:description>Vista del Panteón de París, en el Barrio Latino.</media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="https://elpais.com/diario/2002/04/06/cultura/1018044001_850215.html" title="Rimbaud, la vida a tumba abierta" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/photo/resize/WGJbXagS95Ugflh6DCbkOn_8868=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/IBTIJI4SGDOTKD5ZWLLC5BX6ME.jpg" height="100" width="140"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elpais.com/diario/2010/05/18/cultura/1274133607_850215.html" title="Sexo, drogas y Arthur Rimbaud" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://imagenes.elpais.com/photo/resize/HxhwvSnyMXvkqqR-Mak46ZQr2_o=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/BSLMJ4YKXCNP24GCCTA4K3WBFU.jpg" height="100" width="140"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/diario/2002/04/06/cultura/1018044001_850215.html" target=_blank&gt;Arthur Rimbaud&lt;/a&gt; y &lt;a href="https://elpais.com/noticias/jean-paul-verlaine/" target=_blank&gt;Paul Verlaine&lt;/a&gt;, poetas y amantes, podrían entrar en el Panteón, el templo laico de la República, donde reposan los “grandes hombres” de la nación, y un puñado de mujeres. La iniciativa para trasladar sus restos al monumento agita en Francia un debate entre literario y político. ¿Es hora, por fin, de honrar a dos de las mayores glorias de su literatura, perseguidas en su tiempo, y entronizar en su pedestal más alto a sus malditos? ¿O &lt;i&gt;canonizar &lt;/i&gt;de esta forma a Rimbaud y Verlaine supone un insulto póstumo a quienes les habrían horrorizado los homenajes oficiales? El presidente, Emmanuel Macron, tendrá la última palabra.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/cultura/2020-09-23/rimbaud-y-verlaine-poetas-rebeldes-y-gays-en-el-panteon.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="https://imagenes.elpais.com/resizer/lvv6A46QdnZOEQ6-1vWw457cdhI=/arc-anglerfish-eu-central-1-prod-prisa/public/OB7RFNUKEZYNG4CTTTAYD3CEAU.jpg" width="456" height="620" alt="Arthur Rimbaud (1854-1891), fotografiado por Etienne Carjat en 1871."&gt;&lt;/img&gt;&lt;h3&gt;Rimbaud, más allá de su leyenda&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;Una difícil decisión en manos de Macron &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;“A los grandes hombres, el reconocimiento de la patria”, se lee en el frontispicio del Panteón, iglesia reconvertida por la Revolución Francesa en templo laico y civil. Hay escritores en el Panteón, de Voltaire y Rousseau a Victor Hugo. Y hay parejas. Arthur Rimbaud (1854-1881) y Paul Verlaine (1844-1896) no entrarían oficialmente en el Panteón como pareja, pero el gesto reivindicativo no escapa a nadie. Son poetas desiguales: Verlaine, un poeta importante de su tiempo; Rimbaud, mucho más: un revolucionario de la poesía, un precursor con décadas de anticipación del surrealismo, el dadaísmo, el cubismo, y un hombre que hizo de su vida una obra. Todo lo escribió entre los 16 y los 20 años, y después lo dejó todo y se marchó a África y a Arabia a trabajar como comerciante. Su irradiación alcanza a todos los ámbitos y épocas: la generación &lt;i&gt;beat,&lt;/i&gt; los hippies, el &lt;i&gt;rock and roll,&lt;/i&gt; Mayo del 68… La decisión de &lt;i&gt;panteonizarlo&lt;/i&gt; junto a Verlaine está en manos de Emmanuel Macron, “un presidente muy rimbaldiano”, observa Jean-Luc Barré, uno de los promotores de la &lt;i&gt;panteonización&lt;/i&gt; de Rimbaud. ¿En qué sentido? “En todos los sentidos”, responde. “Es un presidente singular, original, fuera de las normas. En su vida personal sale de las normas y en su vida política también. En esto es rimbaldiano.”&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/elviajero/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586.html</guid>
      <title>Bruselas y los ‘malditos’</title>
      <pubDate>Mon, 27 Jul 2020 22:18:46 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/elviajero/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586.html</link>
      <dc:creator>Germán R. Páez</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Tras las huellas de Rimbaud, Charles Baudelaire, Lord Byron y otros autores de vida tormentosa a su paso por la capital belga</dcterms:alternative>
      <description>Tras las huellas de Rimbaud, Charles Baudelaire, Lord Byron y otros autores de vida tormentosa a su paso por la capital belga</description>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Victor Hugo</category>
      <category>Karl Marx</category>
      <category>Friedrich Engels</category>
      <category>Charles Baudelaire</category>
      <category>Joseph Conrad</category>
      <category>George Gordon Byron "Lord Byron"</category>
      <category>Julio Cortázar</category>
      <category>Turismo ciudad</category>
      <category>Bruselas</category>
      <category>Rutas turísticas</category>
      <category>Destinos turísticos</category>
      <category>Bélgica</category>
      <category>Viajes</category>
      <category>Europa occidental</category>
      <category>Ofertas turísticas</category>
      <category>Escritores</category>
      <category>Turismo</category>
      <category>Europa</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Cultura</category>
      <media:keywords>bruselas,maldito,huella,rimbaud,charles baudelaire,lord byron,autor,vida,tormentosa,tormentoso,paso,capital,belga</media:keywords>
      <media:content url="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586_1595596607_noticia_normal.jpg" type="image/jpeg" medium="image"/>
      <atom:link href="https://elviajero.elpais.com/elviajero/2020/01/23/actualidad/1579793707_859562.html" title="Cuatro siglos del Manneken Pis" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586_1595596756_noticiarelacionadaprincipal_normal.jpg" height="257" width="360"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elviajero.elpais.com/elviajero/2019/06/06/actualidad/1559814474_858589.html" title="Bélgica reescribe su pasado" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586_1595596809_noticiarelacionadaprincipal_normal.jpg" height="257" width="360"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586_1595596607_noticia_normal.jpg" width="980" height="655" alt="."&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;En Bruselas nacieron, vivieron en el exilio, se liaron a tiros, engañaron a sus esposas, urdieron revoluciones o se embarcaron en salvajes aventuras. Victor Hugo, Marx, Baudelaire, Verlaine y Rimbaud, las hermanas Brönte, Conrad, Cortázar… Una larga lista de escritores clásicos de los siglos XIX y XX pasó un corto —y generalmente decisivo— periodo de sus vidas en la capital belga, que ha sido tradicionalmente refugio de liberales, desarraigados y extravagantes personajes. Este es un paseo por algunos de los lugares donde dejaron huella.&lt;/p&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586_1595597864_sumario_normal.jpg" width="360" height="243" alt="Detalle del restaurante La Maison du Cygne, en el número 9 de la Grand Place, en Bruselas."&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/elviajero/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586_1595597673_sumario_normal.jpg" width="980" height="635" alt="COVA FDEZ."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2020/07/23/actualidad/1595515009_850586_1595597366_sumario_normal.jpg" width="360" height="548" alt="Busto que recuerda el lugar de nacimiento de Julio Cortázar en el municipio bruselense de Ixelles."&gt;&lt;/img&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/elviajero/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012.html</guid>
      <title>Viaje al paraíso perdido de Rimbaud</title>
      <pubDate>Sat, 28 Sep 2019 22:35:15 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/elviajero/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012.html</link>
      <dc:creator>Luisa Castro</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Charleville es la pintoresca localidad del norte de Francia donde nació y está enterrado el gran poeta maldito. Y en el camino de regreso a París, una parada en la sublime catedral de Reims</dcterms:alternative>
      <description>Charleville es la pintoresca localidad del norte de Francia donde nació y está enterrado el gran poeta maldito. Y en el camino de regreso a París, una parada en la sublime catedral de Reims</description>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Turismo cultural</category>
      <category>Marc Chagall</category>
      <category>Rutas turísticas</category>
      <category>Destinos turísticos</category>
      <category>París</category>
      <category>Francia</category>
      <category>Viajes</category>
      <category>Europa occidental</category>
      <category>Ofertas turísticas</category>
      <category>Turismo</category>
      <category>Europa</category>
      <media:keywords>viaje,paraíso,perder,rimbaud,charleville,ser,pintoresca,pintoresco,localidad,norte,francia,nacer,estar,enterrar,gran,poeta,maldito,camino,regreso,parís,parada,sublime,catedral,reims</media:keywords>
      <media:content url="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569496549_noticia_normal.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>D. KOSTYUKOV (THE NEW YORK TIMES / CONTACTO)</media:credit>
        <media:text>Grafiti de Arthur Rimbaud, inspirado en un retrato que le hizo Étienne Carjat en 1871, en una calle cercana a la casa del poeta en Charleville (Francia). </media:text>
        <media:description>Grafiti de Arthur Rimbaud, inspirado en un retrato que le hizo Étienne Carjat en 1871, en una calle cercana a la casa del poeta en Charleville (Francia). </media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="https://elviajero.elpais.com/elviajero/2019/06/27/actualidad/1561624936_569466.html" title="Un nuevo París a orillas del Sena" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569496108_noticiarelacionadaprincipal_normal.jpg" height="257" width="360"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="https://elviajero.elpais.com/elviajero/2019/05/02/actualidad/1556787758_755518.html" title="Ocho novelas para ocho viajes entre lo real y lo imaginario" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569496152_noticiarelacionadaprincipal_normal.jpg" height="257" width="360"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569496549_noticia_normal.jpg" width="980" height="655" alt="Grafiti de Arthur Rimbaud, inspirado en un retrato que le hizo Étienne Carjat en 1871, en una calle cercana a la casa del poeta en Charleville (Francia). "&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;Hay lugares que no se pueden contar. De ninguna de las maneras. Imposible que un lugar esté a la altura de alguien como Rimbaud. ¿Se imaginan ustedes su tumba? Una diría que no existe, que Rimbaud fue comido por un león o devorado por una tempestad en el océano Índico, y que de él no quedan ni las cenizas. De la misma manera es difícil creer que haya nacido en alguna casa o que pertenezca a un país. De hecho, no se hace mucha publicidad de este sitio, el inefable Charleville, como si los lugareños fueran bien conscientes de la excepcionalidad del tesoro que albergan. Sin embargo, &lt;strong&gt;aquí, en el extremo norte de Francia, está Rimbaud&lt;/strong&gt;, a buen recaudo en el cementerio de la pequeña localidad, junto a su abuelo, su madre y su hermana, como el muerto más disciplinado que pueda imaginarse.&lt;/p&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569496686_sumario_normal.jpg" width="360" height="532" alt="Busto de Rimbaud en su museo en Charleville. "&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/elviajero/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569497055_sumario_normal.jpg" width="980" height="600" alt="Paseo junto al río Mosa, en Charleville (Francia)."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569496818_sumario_normal.jpg" width="980" height="600" alt="El Museo Rimbaud, en Charleville, localidad natal del poeta, al norte de Francia."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569497257_sumario_normal.jpg" width="980" height="600" alt="La plaza Ducale de Charleville, en Francia."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569496935_sumario_normal.jpg" width="980" height="600" alt="La tumba de Rimbaud, en Charleville (Francia)."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569497171_sumario_normal.jpg" width="360" height="501" alt="Buzón en el cementerio de la localidad francesa de Charleville, ciudad natal de Rimbaud, para las cartas dirigidas al autor. "&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569497484_sumario_normal.jpg" width="980" height="600" alt="Fotografías dejadas sobre la tumba de Arthur Rimbaud en el cementerio de Charleville (Francia)."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569497540_sumario_normal.jpg" width="360" height="199" alt="."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2019/09/26/actualidad/1569487004_803012_1569497358_sumario_normal.jpg" width="360" height="456" alt="El interior de la catedral de Reims (Francia)."&gt;&lt;/img&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/cultura/2016/11/30/actualidad/1480532678_876595.html</guid>
      <title>La pistola que casi mata a Rimbaud, subastada por medio millón de euros</title>
      <pubDate>Wed, 30 Nov 2016 21:02:50 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/cultura/2016/11/30/actualidad/1480532678_876595.html</link>
      <dc:creator>EFE</dc:creator>
      <dcterms:alternative>El arma puso fin a una de las relaciones amorosas más célebres de la literatura francesa</dcterms:alternative>
      <description>El arma puso fin a una de las relaciones amorosas más célebres de la literatura francesa</description>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Subastas</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Francia</category>
      <category>Europa occidental</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Europa</category>
      <category>Cultura</category>
      <media:keywords>pistola,matar,rimbaud,subastar,medio millón de euros,arma,poner,fin,relación,amorosas,amoroso,célebre,literatura,francesa,francés</media:keywords>
      <media:content url="https://ep01.epimg.net/cultura/imagenes/2016/11/30/actualidad/1480532678_876595_1480536286_noticia_normal.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>Thomas Samson  (AFP)</media:credit>
        <media:text>El arma con el que Paul Verlaine hiri&amp;oacute; a su amante, Arthur Rimbaud.</media:text>
        <media:description>El arma con el que Paul Verlaine hiri&amp;oacute; a su amante, Arthur Rimbaud.</media:description>
      </media:content>
      <atom:link href="http://cultura.elpais.com/cultura/2014/10/24/babelia/1414147654_744456.html" title="Ocho autores franceses imprescindibles" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://ep01.epimg.net/cultura/imagenes/2016/11/30/actualidad/1480532678_876595_1480537682_noticiarelacionadaprincipal_normal.jpg" height="257" width="360"/>
      </atom:link>
      <atom:link href="http://cultura.elpais.com/cultura/2014/10/23/babelia/1414076127_004951.html" title="El mundo no se acaba en Sartre y Camus" rel="related">
        <media:thumbnail url="https://ep01.epimg.net/cultura/imagenes/2016/11/30/actualidad/1480532678_876595_1480537606_noticiarelacionadaprincipal_normal.jpg" height="257" width="360"/>
      </atom:link>
      <content:encoded>&lt;img src="https://ep01.epimg.net/cultura/imagenes/2016/11/30/actualidad/1480532678_876595_1480536286_noticia_normal.jpg" width="980" height="654" alt="El arma con el que Paul Verlaine hiri&amp;oacute; a su amante, Arthur Rimbaud."&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;El revólver con el que el poeta francés &lt;a href="http://elpais.com/tag/jean_paul_verlaine/a"&gt;Paul Verlaine&lt;/a&gt; hirió a su amante, &lt;a href="http://elpais.com/tag/arthur_rimbaud/a/"&gt;Arthur Rimbaud&lt;/a&gt;, ha sido subastado este miércoles en París por 434.000 euros. El arma, que puso fin a una de las &lt;a href="http://elpais.com/diario/2010/08/28/babelia/1282954362_850215.html"&gt;relaciones amorosas más célebres&lt;/a&gt; de la literatura francesa  en un hotel de Bruselas, estaba valorada entre 50.000 y 70.000 euros. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/cultura/2016/11/30/actualidad/1480532678_876595.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/elviajero/2016/08/11/actualidad/1470933016_017708.html</guid>
      <title>La espalda de Montmartre</title>
      <pubDate>Sun, 04 Sep 2016 23:31:16 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/elviajero/2016/08/11/actualidad/1470933016_017708.html</link>
      <dc:creator>Use Lahoz</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Historias de los poetas Rimbaud, Verlaine y Tristan Tzara, de la cantante Dalida o del músico Erik Satie. Al otro lado de la basílica del Sacré-Coeur se extiende la parte menos frecuentada del legendario barrio parisiense</dcterms:alternative>
      <description>Historias de los poetas Rimbaud, Verlaine y Tristan Tzara, de la cantante Dalida o del músico Erik Satie. Al otro lado de la basílica del Sacré-Coeur se extiende la parte menos frecuentada del legendario barrio parisiense</description>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Erik Satie</category>
      <category>Adolf Loos</category>
      <category>Pablo Picasso</category>
      <category>París</category>
      <category>Francia</category>
      <category>Europa occidental</category>
      <category>Viajes</category>
      <category>Ofertas turísticas</category>
      <category>Europa</category>
      <category>Turismo ciudad</category>
      <category>Destinos turísticos</category>
      <category>Turismo</category>
      <media:keywords>espalda,montmartre,historias,poeta,rimbaud,verlaine,tristan tzara,cantante,dalida,músico,erik satie,lado,basílica,sacré-coeur,extender,parte,frecuentar,legendario,barrio,parisiense</media:keywords>
      <media:content url="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2016/08/11/actualidad/1470933016_017708_1470933016_051190_noticia_normal.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>Bruno de Hogues</media:credit>
        <media:title>De izquierda a derecha, tres rincones del barrio de Montmartre: terrazas en la calle de Saint Rustique, el restaurante Le Moulin de la Galette y la terraza del Marcel. / Bruno de Hogues / Ivan Bastien / B. H.</media:title>
        <media:text>Terrazas en la calle de Saint Rustique, en París.</media:text>
        <media:description>Terrazas en la calle de Saint Rustique, en París.</media:description>
      </media:content>
      <content:encoded>&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2016/08/11/actualidad/1470933016_017708_1470933016_051190_noticia_normal.jpg" width="560" height="396" alt="Terrazas en la calle de Saint Rustique, en París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;Hay veces en que Montmartre parece ser un desmesurado escenario de decorados dispuestos para el disfrute del turista. Aquí el Sacré Coeur, aquí la Place du Tertre, allí el bar de&lt;em&gt; Amelie, &lt;/em&gt;aquí las ostras de La Mascotte. Bien, todo ideal, pero este barrio tiene mucho más. ¿Por qué tan poca gente se anima a bajar la&lt;em&gt; butte &lt;/em&gt;(colina) tras la mítica basílica del Sagrado Corazón? Parece que no haya vida más allá, pero sí la hay, y es una vida duradera, firme, en la que reside lo más auténtico de un barrio tocado por la épica artística.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/elviajero/2016/08/11/actualidad/1470933016_017708.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2016/08/11/actualidad/1470933016_017708_1470933022_360250_sumario_normal.jpg" width="300" height="200" alt="La terraza del Marcel.  "&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2016/08/11/actualidad/1470933016_017708_1470933020_113564_sumario_normal.jpg" width="300" height="201" alt="El restaurante Le Moulin de la Galette, en París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2016/08/11/actualidad/1470933016_017708_1470933570_sumario_normal.jpg" width="300" height="362" alt="."&gt;&lt;/img&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/elviajero/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565.html</guid>
      <title>El París de las letras</title>
      <pubDate>Wed, 02 Oct 2013 22:00:13 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/elviajero/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565.html</link>
      <dc:creator>Lonely Planet</dc:creator>
      <dcterms:alternative>15 pistas literarias para releer, con pausa, la capital francesa, entre cafés, bibliotecas y museos</dcterms:alternative>
      <description>15 pistas literarias para releer, con pausa, la capital francesa, entre cafés, bibliotecas y museos</description>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Ernest Hemingway</category>
      <category>Allen Ginsberg</category>
      <category>Honore de Balzac</category>
      <category>Francis Scott Fitzgerald</category>
      <category>William S. Burroughs</category>
      <category>Victor Hugo</category>
      <category>Jack Kerouac</category>
      <category>George Orwell</category>
      <category>Generación Beat</category>
      <category>Escritores</category>
      <category>Literatura americana</category>
      <category>París</category>
      <category>Rutas turísticas</category>
      <category>Francia</category>
      <category>Movimientos literarios</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Movimientos culturales</category>
      <category>Europa occidental</category>
      <category>Viajes</category>
      <category>Gente</category>
      <category>Ofertas turísticas</category>
      <category>Cultura</category>
      <category>Turismo</category>
      <category>Europa</category>
      <media:keywords>parís,letra,15,pista,literarias,literario,releer,pausa,capital,francesa,francés,café,biblioteca,museo</media:keywords>
      <media:content url="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380730171_noticia_normal.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>Lonely Planet</media:credit>
        <media:text>Interior de la librer&amp;iacute;a Shakespeare &amp;amp; company, en Par&amp;iacute;s. </media:text>
        <media:description>Interior de la librer&amp;iacute;a Shakespeare &amp;amp; company, en Par&amp;iacute;s. </media:description>
      </media:content>
      <content:encoded>&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380730171_noticia_normal.jpg" width="560" height="350" alt="Interior de la librer&amp;iacute;a Shakespeare &amp;amp; company, en Par&amp;iacute;s. "&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;París es una de las ciudades más literarias del mundo, en la que han recalado desde grandes clásicos de las letras francesas, como Victor Hugo o Balzac, a vividores como Hemingway o los poetas de la generación &lt;em&gt;beat&lt;/em&gt;, como Allen Ginsberg o William S. Burroughs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/elviajero/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380730072_sumario_normal.jpg" width="300" height="200" alt="'Bouquinistes' en la orilla izquierda del Sena, en París, con la catedral de Notre Dame al fondo."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380730755_sumario_normal.jpg" width="300" height="325" alt="Exterior de la casa de Hemingway en el Barrio Latino de París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380730844_sumario_normal.jpg" width="300" height="352" alt="Café Le Dome, en Montparnasse, París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380730980_sumario_normal.jpg" width="300" height="200" alt="Terraza de la librería Shakespeare and company, en París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380731304_sumario_normal.jpg" width="300" height="200" alt="Catherine Domain, propietaria de la librería Ulysses, en París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380731419_sumario_normal.jpg" width="300" height="353" alt="Patio de pinos de la Biblioteca Nacional de Francia, en París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380731597_sumario_normal.jpg" width="300" height="204" alt="Interior de la Maison de Victor Hugo, en la Place des Vosges de París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380731741_sumario_normal.jpg" width="300" height="200" alt="Retratos familiares en la Maison Balzac, situada cerca de los parisienses jardines del Trocadero."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380731850_sumario_normal.jpg" width="300" height="200" alt="Terraza del Café de Flore, en París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380732252_sumario_normal.jpg" width="300" height="198" alt="Cafés en la Rue Vieille du Temple de París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380732355_sumario_normal.jpg" width="300" height="224" alt="Interior del L'Autre Café, en París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380732478_sumario_normal.jpg" width="300" height="174" alt="Terraza del histórico café Group Les Deux Magots, en Saint-Germain-Des-Pres, París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380732626_sumario_normal.jpg" width="300" height="225" alt="Café des Phares, un bistró filosófico en la plaza de la Bastilla, París."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380732762_sumario_normal.jpg" width="300" height="203" alt="Sala oval del Site Richelie, sede histórica de la Biblioteca Nacional de Francia desde 1720."&gt;&lt;/img&gt;&lt;img src="https://ep01.epimg.net/elviajero/imagenes/2013/10/02/actualidad/1380727149_860565_1380732857_sumario_normal.jpg" width="300" height="219" alt="Museo de la vida romántica de París, dedicado a a la escritora George Sand y el pintor Ary Scheffer."&gt;&lt;/img&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/cultura/2013/03/20/actualidad/1363794894_177470.html</guid>
      <title>Baile (libresco) con y sin vampiros</title>
      <pubDate>Wed, 20 Mar 2013 15:54:54 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/cultura/2013/03/20/actualidad/1363794894_177470.html</link>
      <dc:creator>Manuel Rodríguez Rivero</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Rumanía es el país invitado a la 33ª edición del Salon du Livre de París
Trotski ya no forma parte de la política, sino de la historia y proliferan sus biografías</dcterms:alternative>
      <description>Rumanía es el país invitado a la 33ª edición del Salon du Livre de París
Trotski ya no forma parte de la política, sino de la historia y proliferan sus biografías</description>
      <category>Denis Diderot</category>
      <category>FGEE</category>
      <category>León Trotski</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Escritores</category>
      <category>Opinión</category>
      <category>Rumanía</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Cultura</category>
      <media:keywords>baile,libresco,vampiro,rumanía,ser,país,invitar,33ª,edición,salon,du,livre de parís,trotski,formar parte,política,historia,proliferar,biografía</media:keywords>
      <media:content url="https://ep01.epimg.net/cultura/imagenes/2013/03/20/actualidad/1363794894_177470_1363884812_noticia_normal.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:title>Ilustraci&amp;oacute;n de Max.</media:title>
        <media:text>Ilustraci&amp;oacute;n de Max.</media:text>
        <media:description>Ilustraci&amp;oacute;n de Max.</media:description>
      </media:content>
      <content:encoded>&lt;img src="https://ep01.epimg.net/cultura/imagenes/2013/03/20/actualidad/1363794894_177470_1363884812_noticia_normal.jpg" width="300" height="438" alt="Ilustraci&amp;oacute;n de Max."&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;Aprovechando que el río Dâmbovita pasa por Bucarest y que Rumanía es el país invitado a la 33ª edición del &lt;a href="http://www.salondulivreparis.com/" target="_blank"&gt;Salon du Livre&lt;/a&gt; (del 22 al 25 de marzo), los dos mensuales literarios más populares de Francia, &lt;em&gt;Lire&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;Le Magazine Littéraire&lt;/em&gt;, han dedicado, en un prodigio de imaginación, sendos números a ¡el vampiro!, con desiguales artículos acerca de los autores que han ido construyendo el mito (de Le Fanu y Stoker a Anne Rice y Stephenie Meyer), y sus criaturas (de Carmilla y Drácula a Lestat y la familia Cullen). En cuanto a los escritores rumanos, el salón ha invitado a una treintena, entre los que destacan Norman Manea, Radu Aldulescu y Ana Blandiana, ninguno, sin embargo, con historial de no-muertos (a pesar de que entre ellos haya varios represaliados por el Conducator). El salón también ha invitado este año a Barcelona, “la ciudad más artísticamente viva, vanguardista y libre de España”: copatrocinados por el &lt;a href="http://www.llull.cat/catala/home/index.cfm" target="_blank"&gt;Institut Ramon Llull&lt;/a&gt;, asistirán una docena larga de autores en las dos lenguas oficiales, de Jaume Cabré e Imma Monsó a Eduardo Mendoza y Alicia Gómez Bartlett. En cuanto al más conspicuo de los vampiros, recomiendo a todos sus seguidores el exhaustivo volumen &lt;a href="http://www.akal.com/libros/DrAcula-anotado/9788446031758" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;Drácula anotado&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; (Akal, 2012), editado por Leslie Klinger, un atrabiliario sabueso especializado en &lt;em&gt;best sellers&lt;/em&gt; tardovictorianos que ya había publicado en Akal los tres gruesos volúmenes de su &lt;a href="http://www.akal.com/libros/Sherlock-Holmes-anotado-Las-novelas/9788446025429" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;Sherlock Holmes anotado&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;; les aseguro que después de empollarse el completísimo tomo dedicado al más célebre vampiro transilvano, cualquiera puede encontrarse suficientemente preparado para triunfar en un concurso tipo saber y ganar dedicado monográficamente a la obra cumbre de Bram Stoker (acabo de enterarme, por ejemplo, gracias a una de sus ultraeruditas e inútiles notas, de los horarios contemporáneos de los trenes que salían de la estación de Paddington en dirección a Exeter). Por lo demás, si tienen ocasión de darse una vuelta por París durante o después del salón, no se pierdan la visita al &lt;a href="http://www.museedeslettres.fr/public/" target="_blank"&gt;Musée des Lettres et Manuscrits&lt;/a&gt; (MLM), una joven institución, en pleno Boulevard Saint Germain, consagrada a “la conservación y puesta en valor del patrimonio escrito”, y que merecería ser copiada en alguna de nuestras ciudades (en lugar de tanto museo carísimo y redundante de arte “contemporáneo”). Se trata de un pequeño museo particularmente atractivo, sobre todo ahora que inquieta el futuro del papel (las ventas del libro tradicional han bajado en Estados Unidos casi un 25 % desde 2007), como a su manera oblicua también expresa el simpático y muy difundido vídeo (búsquenlo en YouTube) &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=1t2hGOMl1lg" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;Le papier ne sera jamais mort&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;, de la empresa que comercializa el papel higiénico La Trèfle. Por cierto que hasta el 5 de mayo la exposición temporal del MLM está dedicada a &lt;em&gt;Verlaine emprisonné&lt;/em&gt;, y en ella se exhiben manuscritos y versos redactados por el poeta durante su encarcelamiento en Bélgica tras la crisis de celos y alcohol que le llevó a descerrajarle un par de tiros a Rimbaud. Y es que, como ya constataba amargamente Cernuda en aquellos inolvidables versos de &lt;em&gt;Birds in the night&lt;/em&gt; (en &lt;em&gt;Desolación de la quimera&lt;/em&gt;), “Hoy, como el tiempo ha pasado, como pasa en el mundo, / Vida al margen de todo, sodomía, borrachera, versos escarnecidos, / Ya no importan en ellos, y Francia usa de ambos nombres y ambas obras / Para mayor gloria de Francia y su arte lógico”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/cultura/2013/03/20/actualidad/1363794894_177470.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/ccaa/2011/12/30/catalunya/1325276470_668746.html</guid>
      <title>Papeles extraviados</title>
      <pubDate>Fri, 30 Dec 2011 20:54:39 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/ccaa/2011/12/30/catalunya/1325276470_668746.html</link>
      <dc:creator>Xavier Theros</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Cortázar se olvidó de añadir un capítulo fundamental a su novela ‘Rayuela’</dcterms:alternative>
      <description>Cortázar se olvidó de añadir un capítulo fundamental a su novela ‘Rayuela’</description>
      <category>Julio Cortázar</category>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>James Joyce</category>
      <category>Antonio Machado</category>
      <category>Herman Melville</category>
      <category>Honore de Balzac</category>
      <category>Gabriel García Márquez</category>
      <category>Barcelona</category>
      <category>Cataluña</category>
      <category>España</category>
      <category>Escritores</category>
      <category>Literatura hispanoamericana</category>
      <category>Gente</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Cultura</category>
      <category>Sociedad</category>
      <media:keywords>papel,extraviar,cortázar,olvidar,añadir,capítulo,fundamental,novela,rayuela</media:keywords>
      <media:content url="https://ep01.epimg.net/ccaa/imagenes/2011/12/30/catalunya/1325276470_668746_1325276714_noticia_normal.jpg" type="image/jpeg" medium="image">
        <media:credit>JOAN SÁNCHEZ</media:credit>
        <media:text>La torre Castanyer, en la actualidad, en el paseo de Sant Gervasi</media:text>
        <media:description>La torre Castanyer, en la actualidad, en el paseo de Sant Gervasi</media:description>
      </media:content>
      <content:encoded>&lt;img src="https://ep01.epimg.net/ccaa/imagenes/2011/12/30/catalunya/1325276470_668746_1325276714_noticia_normal.jpg" width="560" height="373" alt="La torre Castanyer, en la actualidad, en el paseo de Sant Gervasi"&gt;&lt;/img&gt;&lt;p&gt;No todos los libros que se escriben llegan a leerse; verdad tan obvia que a veces se olvida. Como en un reverso oscuro de la literatura, podría organizarse una biblioteca gigantesca con todas las obras perdidas o desaparecidas a lo largo de la historia. En ella, el apartado más grotesco incluiría aquellas composiciones extraviadas o destruidas accidentalmente por su propio autor. Como si no fuese bastante la incuria, las censuras y los fanatismos, a veces son los escritores quienes se convierten en involuntarios iconoclastas de su obra.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/ccaa/2011/12/30/catalunya/1325276470_668746.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/diario/2008/05/04/catalunya/1209863240_850215.html</guid>
      <title>Rimbaud en Praga</title>
      <pubDate>Sat, 03 May 2008 22:00:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/diario/2008/05/04/catalunya/1209863240_850215.html</link>
      <dc:creator>Enrique Vila-Matas</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Rimbaud en Praga</dcterms:alternative>
      <description>Rimbaud en Praga</description>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Julian Barnes</category>
      <category>Opinión</category>
      <category>Charlie Parker "Bird"</category>
      <category>Franz Kafka</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Dylan Thomas</category>
      <category>Klaus Wagenbach</category>
      <category>Patti Smith</category>
      <category>Cataluña</category>
      <category>España</category>
      <media:keywords>Rimbaud,Praga</media:keywords>
      <content:encoded>&lt;p&gt;1 - Regresé de Praga. Pero el viaje empieza ahora. Comienza aquí en mi domicilio, examinando una ilustración de un libro de Klaus Wagenbach. Observo ahí la ciudad desde arriba, tal como podía verse en 1911, desde el Belvedere-Plateau. Creo que en este último viaje me he habituado a ver Praga desde un punto alto. De hecho, el panorama que se abarcaba desde el hotel Moevenpick, en la calle de Mozartova, rivalizaba con el que tengo ahora delante en el libro de Wagenbach y donde veo el Karlsbrücke, la Teinkirche y también los nuevos edificios que en aquellos días acababan de sustituir las viviendas del antiguo gueto. Entre ellos, puedo distinguir perfectamente la casa del 36 de Nicklasstrasse, en cuyo piso superior vivió la familia Kafka de mediados de junio de 1907 a noviembre de 1913. El hijo mayor, Franz, escribió allí &lt;i&gt;La metamorfosis.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/diario/2008/05/04/catalunya/1209863240_850215.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/diario/2006/03/21/agenda/1142895604_850215.html</guid>
      <title>Para salvar la casa de Rimbaud y Verlaine</title>
      <pubDate>Mon, 20 Mar 2006 23:00:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/diario/2006/03/21/agenda/1142895604_850215.html</link>
      <dc:creator>EFE</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Para salvar la casa de Rimbaud y Verlaine</dcterms:alternative>
      <description>Para salvar la casa de Rimbaud y Verlaine</description>
      <category>Patti Smith</category>
      <category>Bob Dylan</category>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Irak</category>
      <category>Política exterior</category>
      <category>Estados Unidos</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Guerra Golfo</category>
      <category>Reino Unido</category>
      <category>Oriente próximo</category>
      <category>Acción militar</category>
      <category>Europa occidental</category>
      <category>Guerra</category>
      <category>Asia</category>
      <category>Europa</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Gente</category>
      <category>Conflictos</category>
      <category>Relaciones exteriores</category>
      <category>Política</category>
      <category>Sociedad</category>
      <category>Cultura</category>
      <media:keywords>salvar,casa,Rimbaud,Verlaine</media:keywords>
      <content:encoded>&lt;p&gt;Los cantantes norteamericanos &lt;b&gt;Bob Dylan&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;Patti Smith&lt;/b&gt; encabezan una campaña para salvar la casa de Londres donde los poetas franceses &lt;b&gt;Arthur Rimbaud&lt;/b&gt; (1854-1891) y &lt;b&gt;Paul Verlaine&lt;/b&gt; (1844-1896) mantuvieron un escandaloso romance, que iniciaron en 1870, y escribieron algunos de sus trabajos más famosos, según informa el diario &lt;i&gt;The Independent.&lt;/i&gt; Los activistas pretenden preservar la propiedad que fuera el nido de amor de los dos poetas, situado en el distrito de Camden, al norte de Londres, que se vende junto con dos edificios anexos, ante el temor de que su pasado literario quede borrado a menos que aparezca un comprador compasivo. Los defensores de la casa han pedido a Dylan y a Smith que encabecen una campaña para encontrar a un comprador dispuesto a pagar los cerca de 1,9 millones que cuestan los tres edificios. El propietario actual, el Real Colegio Veterinario británico, les ha dado de plazo hasta finales de julio, antes de que las casas se vendan a precio de mercado por un importe más alto. Dylan y Smith, admiradores de estos poetas, no son los únicos famosos que apoyan esta campaña: otros son el novelista británico &lt;b&gt;Julian Barnes,&lt;/b&gt; el actor &lt;b&gt;Simon Callow&lt;/b&gt; o el poeta laureado &lt;b&gt;Andrew Motion.&lt;/b&gt; Tanto Dylan como Smith han reconocido que Rimbaud y Verlaine han sido inspiradores de su trabajo: mientras que Dylan los cita en alguna de sus canciones, Smith ha pronunciado conferencias sobre su poesía, y el año pasado fue condecorada por el gobierno francés en parte por su contribución a la popularidad de Rimbaud en el mundo anglosajón.-&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/diario/1999/01/12/catalunya/916106842_850215.html</guid>
      <title>Música de Maryland para Guy DebordENRIQUE VILA-MATAS</title>
      <pubDate>Mon, 11 Jan 1999 23:00:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/diario/1999/01/12/catalunya/916106842_850215.html</link>
      <dc:creator>Enrique Vila-Matas</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Música de Maryland para Guy DebordENRIQUE VILA-MATAS</dcterms:alternative>
      <description>Música de Maryland para Guy DebordENRIQUE VILA-MATAS</description>
      <category>Charles Baudelaire</category>
      <category>Opinión</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Guy Debord</category>
      <category>Novela</category>
      <category>Movimientos culturales</category>
      <category>Narrativa</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Cultura</category>
      <media:keywords>BAUDELAIRE,_CHARLES_,ESCRITOR,VERLAINE,_JEAN_PAUL_,POETA_FRANCES,DEBORD,_GUY,Musica,Maryland,Guy,DebordENRIQUE,VILA-MATAS</media:keywords>
      <content:encoded>&lt;p&gt;Si hubo alguna vez un hombre atormentado por la maldita ambición de meter todo un libro en una página, y toda esa página en un artículo de opinión, y ese artículo en una palabra, y esa palabra en una sola letra, ese hombre no soy yo. Termino de escribir esta frase y noto que tiemblo, me acuerdo de pronto de Isadore Isou (Bucarest, 1914), para quien Baudelaire destruyó la anécdota en favor de la forma poética, Verlaine destruyó la forma poética en favor del verso puro, Rimbaud destruyó el verso en favor de la palabra, Mallarmé perfeccionó la palabra y la volvió hacia el sonido y, a continuación, Tristán Tzara destruyó la palabra en favor del vacío y dijo que Dadá no significaba nada. Profundamente equivocado, Issou apenas escribió nada significante.  Termino de escribir esto y me acuerdo de Edmond Jabès, que dijo que siempre que uno escribe corre el riesgo de no volver a hacerlo jamás. Tiemblo de pronto en la tarde, que me parece situacionista. Tiemblo ante el repentino temor a caer fulminado por el síndrome de Bartleby, aquel escribiente que decía siempre que "preferiría no hacerlo". Pero viendo finalmente, como me parece estar viendo, que no ha llegado por suerte mi hora de seguir la estela de Isou y abandonar el fraseo, prosigo y digo que son las seis y veinte de esta tarde de invierno y aquí estoy yo escribiendo que sigo escribiendo, razonablemente feliz mientras miro con atención la única foto que conozco de Isadore Isou, fundador del letrismo y hombre de inquietante aspecto, maestro involuntario del gran Guy Debord, que discrepó del letrismo y fundó el situacionismo, ese movimiento que -por mucho que tal vez sea "demasiado pronto para saberlo"- está volviendo, se mueve ya subversivamente al fondo de las estancias de nuestras podridas vidas cotidianas.  Miro la foto y el gesto torcido de Isou y, algo conmocionado, busco de inmediato un punto de fuga en la ventana de mi cuarto tratando de dejarme envolver por los ecos de la música de un disco extraño y casi silencioso que en julio de 1948 comenzó a sonar en las emisoras de música negra de Maryland y pronto se extendió por toda la costa este y luego a lo ancho y a lo largo del país. Se trata de una música que, según he oído decir, en el momento de su aparición parecía provenir del éter, no tanto transportada por las ondas del aire como flotando sobre ellas: It"s too soon to know (Demasiado pronto para saberlo), una canción que anunciaba tambores de guerra y que interpretaban cinco negros de Baltimore liderados por Sonny Til, casi con toda certeza la primera canción de toda la historia del rock and roll.  Si está volviendo el situacionismo no estoy en plenitud de condiciones -me digo ahora escuchando a Sonny Til- para afirmarlo. Tal vez, al igual que en la canción, es demasiado pronto para saberlo. Pero yo diría que hay músicas que anuncian su vuelta. Y no hay de qué extrañarse. A fin de cuentas, siempre vuelven los cátaros. A veces se llaman Dadá, letristas, situacionistas o punkis, pero siempre acaban volviendo los cátaros, siempre vuelven y lo hacen de forma fugaz ("larga vida a lo efímero", decía Guy Debord), con la brillantez del rayo que burla la noche, siempre vuelven y de lo primero que se ocupan es de encontrar otro estilo de vida, otra vida cotidiana. "Para ellos", escribe Anselm Jappe en Guy Debord, Anagrama 1998, "todo lo que se separa de lo cotidiano es una alienación y una desvalorización de la vida cotidiana y real a favor de unos presuntos momentos superiores. Se trata, obviamente, de una vida cotidiana que está todavía por construir".  En La sociedad del espectáculo produjo Debord páginas de una sobria belleza que raras veces se encuentra hoy en día. Y no sólo de una sobria belleza sino de una intuición política muy alejada de todo el pensamiento intelectual revolucionario del siglo, un pensamiento que hoy es inofensivo, porque está muerto. Guy Debord, en cambio, más allá de su muerte, vive. Como explica Anselm Jappe, Guy Debord supo analizar, por ejemplo, con una intuición sorprendente, el papel del secuestro de Aldo Moro y la función del Partido Comunista italiano en la superación de la crisis del Estado, en términos hoy en día generalmente aceptados, pero que entonces eran inauditos. Y es que, por ejemplo, Debord escribió que la versión de las autoridades italianas no era creíble ni un solo instante y que su intención no era ser creída sino ser la única en el escaparate. Años después de estas palabras del autor de La sociedad del espectáculo, las comisiones parlamentarias llegarían a la misma conclusión de que las Brigadas Rojas habían sido en cierto modo controladas por una fracción del poder. Invito ahora al lector a que piense en el continuo espectáculo de las versiones únicas que nos ofrece a diario el escaparate político español.  Tal vez sólo por eso no siento llegada para mí la hora de abandonar el fraseo y, es más, comprendo que Debord discrepara de su maestro Isadore Isou y optara por la palabra revolucionaria y por la vuelta a los conceptos marxistas más importantes y más olvidados. De ahí su vigencia total en el escenario del espectáculo de nuestra sociedad de los escaparates únicos. De ahí su incómoda vigencia, todo sea dicho. No hace mucho pude yo comprobarlo al entregar un relato a una revista de desnudos femeninos, que me había solicitado el cuento para un número extraordinario dedicado a una marca de whiskys. Les entregué un cuento situacionista y, ante mi asombro, un alto ejecutivo de la marca de whiskys decidió censurarlo, impedir la aparición del cuento a causa, según se me dijo por teléfono, de su condición de relato "nada edificante". No es preciso decir que me invadió una gran alegría, pues yo creía que no se podía ya escandalizar a la sociedad del espectáculo. Eso me confirmó aún más la cercanía de los tambores de guerra situacionistas y la subversiva vigencia del pensamiento crítico de Debord, de quien hoy en día se exalta en nuestra universidad su condición de "escritor" en detrimento de su crítica social. Pero tanto da. Yo estoy ahora mirando por la ventana de mi cuarto y sé que Debord ha vuelto. Lo sé y sigo escuchando la música de Maryland, y hasta pienso ahora que tal vez me haya equivocado y no sea demasiado pronto para saberlo, para saber que vuelve Debord y con él los situacionistas y los tambores de guerra total y declarada a nuestras miserables vidas cotidianas. Aquí estoy, en la tarde de invierno, escuchando los anuncios de una nueva música y recordando aquel cuento de Ambrose Bierce donde un líder político se queda desolado al ver que se va alejando de él su sombra. "Vuelve aquí, canalla", le ordena. "Si yo fuese canalla, no te estaría abandonando", le responde la sombra acelerando el paso.  De acelerar el paso siempre han sabido mucho los situacionistas, imitan al breve y brillante rayo que burla la noche. Vienen y se van y luego vuelven. A veces lo hacen con el estilo de los Sex Pistols. "Estamos bastante, bastante desocupados, y no nos importa", cantan, y luego simulan que vomitan, que lo devuelven todo garganta abajo. Vienen y se van y luego vuelven, siempre vuelven los cátaros.&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/diario/1998/08/06/cultura/902354401_850215.html</guid>
      <title>Enemistades</title>
      <pubDate>Wed, 05 Aug 1998 22:00:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/diario/1998/08/06/cultura/902354401_850215.html</link>
      <dc:creator>Miguel García Posada</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Enemistades</dcterms:alternative>
      <description>Enemistades</description>
      <category>Luis Cernuda</category>
      <category>Vicente Aleixandre</category>
      <category>Damaso Alonso</category>
      <category>Juan Ramón Jiménez</category>
      <category>Jorge Guillen</category>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Arthur Rimbaud</category>
      <category>Pedro Salinas</category>
      <category>Poetas</category>
      <category>Generación del 27</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Literatura española</category>
      <category>Movimientos literarios</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Movimientos culturales</category>
      <category>Cultura</category>
      <media:keywords>ALONSO,_DAMASO,GUILLEN,_JORGE_,POETA,ALEIXANDRE,_VICENTE_,POETA,SALINAS,_PEDRO,JIMENEZ,_JUAN_RAMON,CERNUDA,_LUIS,RIMBAUD,_ARTHUR,VERLAINE,_JEAN_PAUL_,POETA_FRANCES,Enemistades</media:keywords>
      <content:encoded>&lt;p&gt;La primera gran enemistad literaria de la modernidad se produce en los años setenta del siglo pasado cuando en Bruselas, en un hotel ya desaparecido, cerca de la Grande-Place, Paul Verlaine dispara contra su amigo Jean-Arthur Rimbaud. Éste, bastante más joven que aquél, denuncia al primero, que es detenido. Así, entre el fuego de las pistolas y el escándalo de las denuncias, concluía una de las relaciones más singulares de la historia literaria. Rimbaud desapareció después en las arenas de Abisinia, pero Verlaine fue fiel a su memoria: habló siempre bien de su amante y editó con fervor sus poemas.Viniendo a España: la enemistad literaria más conocida de este siglo es la que enfrentó a Juan Ramón Jiménez con los poetas del 27, en especial con Pedro Salinas y Jorge Guillén, quienes habían sido antes fervorosos discípulos suyos, como todo el grupo, pero a partir del III centenario de Góngora (1927) estas relaciones comenzaron a torcerse y durante los años republicanos desembocaron en la franca hostilidad. Fue entonces cuando Juan Ramón envió a Guillén el telegrama en el que retiraba "poemas y amistad" a propósito de una colaboración, y cuando decidió excluirse de la segunda edición de la antología de Gerardo Diego (1934).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/diario/1998/08/06/cultura/902354401_850215.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
    <item>
      <guid isPermaLink="true">https://elpais.com/diario/1977/01/08/cultura/221526002_850215.html</guid>
      <title>Recuerdo de Verlaine</title>
      <pubDate>Fri, 07 Jan 1977 23:00:00 GMT</pubDate>
      <link>https://elpais.com/diario/1977/01/08/cultura/221526002_850215.html</link>
      <dc:creator>Rosa Maria Pereda</dc:creator>
      <dcterms:alternative>Recuerdo de Verlaine</dcterms:alternative>
      <description>Recuerdo de Verlaine</description>
      <category>Jean Paul Verlaine</category>
      <category>Poesía</category>
      <category>Literatura</category>
      <category>Cultura</category>
      <media:keywords>VERLAINE,_JEAN_PAUL_,POETA_FRANCES,Recuerdo,Verlaine</media:keywords>
      <content:encoded>&lt;p&gt;«Verlaine no es un diablo tan negro como lo han pintado. Si ha sido infeliz, si todavía lo es y debe serlo siempre, se pueden notar en él ciertos inesperados mutismos, ciertos actos salvajes, que pueden recordar la timidez de un gato maltratado. Pero desde que pudo superar inquietudes y pesares nadie es ni amable ni más afable, nadie más alegre que este hombre rudo Ríe de todo corazón y sin hiel.» Esto decía Paul Verlaine de si mismo, consciente de esa contradicción en que se movió toda su vida.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="https://elpais.com/diario/1977/01/08/cultura/221526002_850215.html" target="_blank"&gt;Seguir leyendo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
    </item>
  </channel>
</rss>